Traduções técnicas
A Martinelli Translations está capacitada para Projetos de Traduções Técnicas nas mais diversas áreas e segmentos.
Apontamos abaixo a seguinte rotina de procedimentos:
- Para cada projeto selecionamos tradutores para a área específica do projeto, e nativos do idioma de chegada.
- Realiza-se o levantamento do vocabulário em parceria com os tradutores que estarão envolvidos.
- É definido o cronograma e glossário de todos os termos técnicos levantados no material quando do recebimento do(s) arquivo(s), e submetidos à aprovação do Cliente.
- Estabelecemos contato direto com o Cliente durante todo o processo.
- Há um diligenciamento profundo com a equipe de tradutores do respectivo projeto com o objetivo de avaliar qualidade e desempenho individual.
- Finalizado o trabalho, antes do envio ao Cliente, é realizada a revisão final de todo o conteúdo traduzido. Esta etapa é essencial para atingirmos a excelência, segurança e qualidade total para o nosso Cliente.
- Solicitamos sempre ao Cliente que confirme o recebimento do respectivo material.
- Acompanhamos o Projeto desde o recebimento até o envio ao Cliente, e para isso é solicitado feedback objetivando avaliar o grau de satisfação.
Com esses procedimentos a Martinelli Translations se diferencia, pois visa garantir na área de Traduções Técnicas: alta qualidade, rigidez na pontualidade do prazo acordado e a plena satisfação dos nossos Clientes.